МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)

МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)

3.1. Общие сведения

Местоимение - часть речи, которая показывает на лица, предметы, их признаки, количеств, но не именует их. Местоимение обычно употребляется в предложении заместо имени существительного либо имени прилагательного, время от времени - заместо наречия либо числительного. К примеру:

Lisа learns chemistry. She likes it.

Лиза учит химию. Ей нравится она.

Местоимение she МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) показывает на лицо, нареченное именованием своим Lisa, а местоимение it - на предмет, выраженный существительным chemistry.

The day was dull. Such days make me sleepy.

Денек был сероватым. Такие деньки нагоняют на меня сон.

Местоимение such показывает на признак, выраженный прилагательным dull.

I have some English books. - У меня МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) есть несколько британских книжек.

Местоимение some показывает на какое-то количество предметов, точно его не называя.

По собственному значению и грамматическим признакам местоимения делятся на 9 разрядов:

· личные местоимения;

· притяжательные местоимения;

· возвратно-усилительные местоимения;

· указательные местоимения;

· вопросительно-относительные местоимения;

· неопределенные местоимения;

· отрицательные местоимения;

· обобщающие местоимения;

· возвратимые местоимения.

1-ые три разряда более плотно сплетены МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) меж собой лексически и грамматически, различаясь по лицам, числу и роду в 3-ем лице единственного числа и изменясь по падежам, как показано в последующей таблице:

лицо число Личные Возвратно-усилительные (себя, сам) Притяжательные
Именит. падеж Косвен. падеж Относитель-ная форма Абсолют-ная форма
Един. I – я Me-мне МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) Myself My – мой - mine
Множ. We- мы Us-нас Ourselves Our - наш - ours
Един. You - ты You-тебе Yourself Your - твой - yours
Множ. You - вы You-вам Yourselves Your - ваш - yours
Ед. М.р. He – он Him-ему Himself His - его - his
Ж. р. She - она Her - ей Herself Her МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) - ее - hers
Нейтр. It – он, она, оно It - ему, ею, ее Itself Its – его, ее - its
Множ. They-они Them-им themselves Their - их - theirs

Определенная смысловая связь выслеживается меж неопределенными, отрицательными и обобщающими местоимениями:

неопределенные отрицательные обобщающие
Some, any – некий, какой-либо, хоть какой No – никакой МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) Every, each – каждый, всякий All – все, всё
One – хоть какой None – ни один, никто Neither–ни тот, ни другой Either – и тот, и другой Both – оба Another, other – другой
Somebody, anybody – кто-то, кто-либо nobody - никто Everybodу– все, каждый, всякий
Someone, anyone – кто-то, кто-либо no one МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) - никто Еveryone – все, каждый, всякий
Something, anything – что-то, чего-нибудть Nothing – ничто Everything – всё

Кроме обозначенных в таблице неопределенных местоимений, большая часть грамматистов относит к этой категории тaкжe слова много и не много, так как, указывая на неопределенное количество, они его не именуют. Другие создатели зачисляют эти слова МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) в разряд прилагательных, так как они имеют степени сопоставления и определяют существительные. Третьи считают их наречиями как определители глаголов.

Оставшиеся местоимения последующие:

Вопросительно-относительные указательные Обоюдные
Who – кто, который This - этот Each other - друг дружку
What – что, какой These - эти
Which – какой, который That - тот One another - друг дружку
Whose – чей МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) Those - те
That – что (только относительное) Such - так, таковой

3.2. Личные местоимения (Personal Pronouns)

К личным местоимением относятся: I, you, he, she, it, we, they. Основное предназначение личных местоимений - поменять имена существительные. Это происходит, когда из контекста либо из ситуации уже понятно, о ком/чем речь идет, и МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) поболее четкое указание лишне.

Местоимение Iвсегда пишется с строчный буковкы. Когда местоимение Iупотребляется в предложении с другими местоимениями либо существительными, то ставится после их. К примеру:

My brother and I will help you. - Мы с братом поможем вам .

Местоимение we имеет два значения: оно может и включать, и исключать слушающего. Сравните МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN):

Are we late, Mary? - Мы не запоздали, Мэри?

No, I hope we are not. - Надеюсь, что мы не oпоздали.

Are we late, Mary? - Мы не запоздали, Мэри?

Yes, you are. - Да, вы запоздали.

Местоимение 2-го лица множественного числа you соответствует в российском языке местоимению «вы» в воззвании ко многим МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) лицам и к одному лицу (обходительная форма), также местоимению «ты» зависимо от контекста. К примеру:

Can you tell me where Miss Trotwood - He сможете ли вы сказать мне,

lives? где живет мисс Тротвуд?

What do you want with her, boy? - Что для тебя от нее нужно, мальчишка МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)?

В поэзии, в текстах религиозного содержания, в ораторской речи можно повстречать архаичную форму местоимения 2-го лица единственного числа thou -ты, thee - тебя, для тебя:

For a hundred summers I shall - Я буду ожидать тебя сотки лет.

wait for thee.

Местоимение you может служить подлежащим в неопределенно-личных предложениях типа:

You МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) never know what may happen. – Никогда не знаешь, что может

произойти.

В более официальном стиле аналогичное предложение звучало бы так: One never knows what may happen.

Личные местоимения 3-го липа единственного числа различаются по родам: heиsheобозначают людей соответственно мужского и дамского пола, it - все неодушевленные предметы, действия, явления, ситуации, также животных МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN). Когда местоимение подменяет имя существительное, обозначающее человека как члена социальной группы либо отдельного человека, чей пол неизвестен либо в данном контексте не имеет значения, почаще употребляется he:

A martyr is someone who - Страдалец - это человек, который жерт-

gives up his life for his beliefs. вует собственной жизнью ради убеждений.

Время от времени МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) в схожей ситуации можно повстречать оба местоимения: he либо she. К примеру:

If a pupil makes brilliant pro- - Если ученик достигает выдающихся

gress, he or she gets a фурроров, он получает стипендию.

scholarship.

Но таковой оборот тяжеловесен и обычно избегается.

В качестве заменителя неопределенного местоимения заместо he либо МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) she нередко употребляется they в значении единственного числа:

If anyone’s lost a purse they can - Если кто-либо растерял кошелек,

get it from the office. он может зайти заним в контору.

Когда идет речь об очень небольшом людском существе (a baby, a very young child), в особенности МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), когда его пол неясен либо не имеет значения, обычно употребляется местоимение it:

The baby was crying in its crib. - Дитя рыдало в собственной колыбели.

He либо she могут обозначать животных, когда мы относимся к ним, как к личностям, имеющим разум и чувства. Домашних питомцев именуют he либо she, обычно, их хозяева МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), но не посторонние люди. К примеру:

Once upon a time there lived a - Давным-давно жил-был зайчик

rabbit called Luke. He lived in по имени Лючок. Oн жил в лесу.

a forest.

That fox has got away three - Этот лис удирал трижды в этом

times this year, but we’ll МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) get году, но мы его снова поймаем.

him again.

Felicity’s upset about something. - Фелисити кое-чем расстроена.

She is not giving much milk these Она дает не много молока в

days. ближайшее время.

This dog has to be destroyed – - Эта собака должна быть уничтожена:

it started attacking sheep. она МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) начала нападать на овец.

Обладатели легковых автомобилей, байков и т.п., пилоты о собственных самолетах и мореплаватели о собственных кораблях нередко молвят she, выражая, обычно, положительное отношение - нежность, заботу. К примеру:

How’s your new car? – Terrific!- Как твоя новенькая машина? - Великолепно.

She’s going like a МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) bomb. Она несется, как ракета.

Аналогичное внедрение местоимения сторонним человеком обычно выражает восхищение, обходительное внимание:

What a lovely ship! What’s - Какой прекрасный корабль!

she called? Как он именуется?

Наименования частей устройств либо передвигаемых предметов также нередко заменяются местоимением she:

He took my watch and said, - Он взял мои МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) часы и произнес:

“She is 4 minutes slow”. «Они отстают на 4 минуты».

Let’s move this bed to the - Давай сдвинем эту кровать в угол.

corner. – Oh, she is heavy! - O, да она томная!

She также употребляется в отношении государств, в особенности когда они воспринимаются быстрее как политическое либо культурное единство МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), а не географическое понятие. К примеру:

Last year France increased - В прошедшем году Франция

her exports by 10%. прирастила собственный экспорт на I0%.

Местоимение третьего лица единственного числа it очень обширно употребимо в британском языке. It может употребляться как:

употребление пример Перевод
1. заменитель существительного, обозначающего:
а) предмет Нave you seen my МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) pen anywhere? I’m afraid I’ve lost it. Ты нигде не лицезрел моей ручки? Боюсь, что я ее растерял.
б) понятие He didn’t believe in love. It was beyond him. Он не веровал в любовь. Она была выше его осознания.
в) явление The hurricane was terrible. It МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) ruined everything. Ураган был ужасен. Он все разрушил.
в) животное We saw the tiger. It was lying under the bush. Мы узрели тигра. Он лежал под кустиками.
2. заменитель имени со-бственного при иденти-фикации личности Who’s that? – It’s John. Кто это? – Это Джон.
3. в разделительных вопросах МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), где подлежа- щее выражено словами nothing, everything, all Nothing happened, did it? Ничего не случилось, правда?
4. вводное подлежащее/ дополнение в предложе- ниях, где фактическое подлежащее/дополне- ние выражено инфини- тивом/придаточным предложением It’s difficult to remember all their names. He мейд it clear that he didn’t МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) want to speak to me. В таких случаях в рус-ском языке эквивалент it отсутствует. Тяжело уяснить все их имена. Он отдал осознать, что не хо-чет со мной гласить.
5. как формальное под- лежащее, не имеющее собственного значения, в вы- сказываниях о погоде, времени, температуре, текущей ситуации It’s ten o’clock МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN). It rained three days. It can be very warm in September. It’s awful! 10 часов. Дождик шел три денька. В сентябре бывает очень тепло. Это страшно!

Личное местоимение 3-го лица множественного числа they - ониподменяет существительные, обозначающие как одушевленные, так и неодушевленные предметы во множественном числе:

We have written МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) them already. - Мы им уже написали.

They are мейд of pure wool. - Они изготовлены из незапятанной шерсти.

Местоимение they может употребляться в неопределенно-личных предложениях, обозначая людей вообщем (исключая говорящего). В таких случаях they на российский язык не переводится:

They speak Dutch in Holland. - В Голландии молвят МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) на голландском.

They say she is a looker. - Молвят, она кросотка.

Личные местоимения имеют два падежа: именительный (the Nominative Саsе) и косвенный, либо объектный (the Objective Case).

Объектный падеж личных местоимений без предлогов соответствует винительному и дательному падежам в российском языке, с предлогами - косвенным падежам с предлогами и без.

Склонение личных МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимений

Имен. Родительн. Дательный Винител. Творительн. Предложн.
I around me вокруг меня (to) me (ко) мне me –меня by me - мною About me oбо мне
You for you тебе, вас (to) you (к) вам, для тебя you тебя, вас with you c тобою, вами on you на для тебя, вас
He МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) out of him из него (to) him (к н)ему him его by him им in him в нем

She because of her - из-за нее (to) her (к н)ей her ее over her над нею about her o ней
it from it c него, нее (to МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)) it (к н)ему, ней it eго, ее above it над ним, нею of it o нем, ней
we from us oт нас (to) us (к) нам us нас with us c нами about us o нас
they for them для их (to) them (к) ним them их by МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) them ими in them в их

В предложении личные местоимения в именительном падеже могут быть подлежащим либо именной частью сказуемого:

Подлежащее I’ve seen this play. Я лицезрел эту пьесу.
Подлежащее Who’s going to drive?- I аm. = Me. Кто поведет машину? – Я.
Предикатив Who’s there? - It МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)’s I. = It’s me. Кто там ? – Это я.

При всем этом и во 2-м, и в 3-ем примерах в разговорной речи более употребим косвенный падеж.

Личные местоимения в косвенных падежах в предложении делают функции прямого либо косвенного дополнения. К примеру:

Прямое дополнение We met them at the station. Мы повстречали МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) их на вокзале
Косвенное предло-жное дополнение He showed the picture to her. Он показал ей картину.

3.3. Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос Whose? - чей? Притяжательные местоимения, являясь oпределителями существительного, не могут употребляться с артиклем либо указательным местоимением. Нельзя сказать the МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) my house - мой дом либо this my friend - мой друг. Эмфатическая российская структура «этот мой друг» на британский язык переведется конструкцией this friend of mine.

Относительная форма притяжательных местоимений (my, your, his, her, its, our, their) делает в предложении функцию определения и употребляется в купе с определяемым словом, обычно МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) существительным:

Here’s your hat. - Вот ваша шапка.

В британском языке нет особенного притяжательного местоимения «свой». Российское «свой» переводится на британский язык подходящим притяжательным местоимением, к примеру:

I brought mу dictionary. - Я принес собственный словарь.

We brought our dictionaries. - Мы принесли свои словари.

Английские притяжательные местоимения не переводятся на российский язык МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), когда они смешиваются с существительными, обозначающими части тела либо личные вещи носителя:

There stood a man at the door - В дверцах стоял некий человек,

with his hat in his хэнд. держа в руке шапку.

Заместо притяжательного местоимения, относящегося к части тела, употребляется определенный артикль в последующих случаях:

а) в МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) предложных фразах, относящихся к дополнению:

The little girl took me bythehand. - Малая девченка взяла меня за руку.

б) в предложных фразах, относящихся к подлежащему, в страдательных

конструкциях:

Не was shot in the leg during the war.- Его ранило в ногу во время войны.

в) в предложных фразах, относящихся МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) к подлежащему, если идет речь об ударе, боли и т.п. Сравните:

She had а рain in the shoulder. - Она ощущала боль в плече.

She had a bird on her shoulder. - У нее на плече посиживала птица.

Абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется без помощи других, т.е. без следующего существительного, и МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) выступает в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого либо дополнения. К примеру:

Подлежащее Can I borrow your pen? Yours works better than mine does. Могу я одолжить вашу ручку? Ваша пишет лучше, чем моя.
Предикатив These books are ours. Эти книжки наши.
Дополнение Philip wanted a screwdriver, so I МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) let him take yours. Филиппу был нужен штопор, потому я разрешил ему взять ваш на время.

Абсолютной формы притяжательного местоимения it не существует.

3.4. Возвратно-усилительные местоимения (Reflexive Pronouns)

Возвратимые местоимения в британском языке различаются по лицам, родам и числам, в отличие от местоимения «себя» в pуccкoм МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) языке

Пример лицо число род Перевод
I asked myself. един - Я спросил себя.
He asked himself. Един М Он спросил себя.
She asked herself. Един Ж Она спросила себя.
We asked ourselves. Множ - Мы спросили себя.
You asked yourselves. Множ - Вы спросили себя.
You asked yourself. Един - Ты спросил себя.
They asked МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) themselves. Множ - Они спросили себя.
It controls itself. Един Ср. Оно (устройство) держит под контролем себя.

Возвратимое местоимение себя после неких российских глаголов на британский язык не переводится:

He feels well. - Он ощущает себя отлично.

He behaved like a child. - Он вел себя как ребенок.

Но: Behave yourself! - Веди МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) себя отлично!

Не is not feeling himself. - Он не в собственной тарелке.

Английские возвратимые местоимения нередко соответствуют окончанию -ся/-сь российских возвратимых глаголов (сокращенное «себя»): защищаться, оказаться, веселиться, развлекаться. Напримep:

The soldiers tried to defend themselves. - Бойцы пробовали защищаться.

She found herself in hospital. - Она оказалась в поликлинике.

We enjoyed МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) ourselves greatly. - Мы здорово повеселились.

Если действие, выраженное возвратимым глаголом, относится к тем действиям, которые человек обычно совершает сам, возвратимое местоимение нередко опускается. К таким глаголам относятся: to wash - мыться; to shave - бриться; to dress - одеваться и т.п. Вероятны три варианта потребления таких глаголов: I wash – I get washed МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) – I wash myself (размещены в порядке убывания частотности потребления). Но мы скажем, что The child is learning to dress himself, так как малеханьких малышей нередко одевают предки.

Неопределенное местоимение one имеет свое собственное возвратимое местоимение oneself:

One mustn’t fool oneself. - Не надо себя накалывать.

С остальными неопределенными МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимениями употребляются возвратимые местоимения himself либо themselves:

No one must fool himself. - Никто не должен себя накалывать.

Everyone should decide it - Каждый должен решить это сам.

themselves.

После предлогов заместо возвратимых местоимений могут употребляться личные, когда полностью разумеется, о ком речь идет. Сравните:

She took her dog МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) with her. - Она взяла с собой собаку.

(Она не могла взять собаку с кем-то еще).

She was talking with herself. - Она разговаривала сама с собой.

(Она полностью могла гласить с кем-то другим, обозначаемым местоимением her).

Возвратимые местоимения не имеют притяжательной формы и не употребляются после притяжательных местоимений. После притяжательного МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимения для передачи возвратимого либо усилительного значения употребляется слово own – свой:

He cooks his own dinner. = - Он сам готовит для себя обед.

He cooks dinner for himself.

При всем этом перед own может стоять усилительное наречие very:

Do you like the cake? The recipe - Вам нравится тортик МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)? Это мой

is my very own. свой рецепт.

Сочетание притяжательного местоимения с own также может иметь место после предлога of:

I’d love to have a house - Мне бы так хотелось иметь

of my own. собственный свой дoм.

Возвратимые местоимения могут принимать усилительное значение и употребляться в качестве приложения к существительным и личным МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимениям. В таких случаях они соответствуют русским местоимениям сам, сама, самии т.д. и могут стоять как в конце предложения, так и после слова, значение которого они усиливают. К примеру:

I saw it myself. = I myself saw it. - Я сам это лицезрел.

Усилительные местоимения могут употребляться заместо личных МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимений во вводных фразах типа: as for - что касается; (un)like - в отличие/подобно; except for - не считая; but for - если б не. К примеру:

As for myself, I don’care what - Что касается меня, мне все равно,

you decide to do. что вы решите делать.

3.5. Неопределенные местоимения (Indefinite МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) Pronouns)

Неопределенные местоимения указывают на неведомые, неопределенные предметы, признаки, количества. Это местоимения some, any и их производные, также местоимения one, many, much, few, little.

3.5.1. Местоимения some, any

Местоимения some,anyне имеют категории рода, числа и падежа. Строго говоря, местоимение some имеет два значения, применимых как к исчисляемым, так и к неисчисляемым МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) существительным: 1) некий, некий, какой-либо; 2) несколько, некое количество, мало. Сравните:

Some people don’t enjoy country - Некие люди не обожают жить

life. за городом.

There were some people in the room. - B комнате было несколько

человек.

I need some medicine for my - Мне нужнo какое-нибудь headache. лекарствоот мигрени.

There is some МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) medicine left. - Незначительно лекарства еще осталось.

При употреблении с существительными вещественными some часто приобретает значение указания на часть вещества и на российский язык отдельным словом не переводится. В данном случае вещественное существительное с some обычно переводится существительным в родительном падеже. К примеру:

Give me some ink. - Дайте мне чернил.

Give МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) me the ink. - Дайте мне чернила.

(все количество чернил, какое тут находится).

Some может употребляться с исчисляемыми существительными в единственном числе в значении «какой-то», передавая колер равнодушия, пренебрежения либо презрения:

She works in some insurance - Она работает в некий страховой

company in Birmingham. компании в Бирмингеме.

I don МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)’t want to spend my life in - Я не желаю провести всю свою жизнь

some muddy little village miles в некий грязной деревеньке

from anywhere. на краю света.

Some может употребляться в контрасте со словами others -другие, all - все либо enough - довольно:

Some people like the sea, - Неким людям нравится МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) море,

others prefer the mountains. другие предпочитают горы.

I’ve got some money, but not - У меня есть малость средств,

enough. но не довольно.

Some, стоящее перед числительным, приобретает значение «около» с цветом удивления, восхищения:

Fantasia has exported some –“Фантазия” экспортировала около

four million tons of bootlaces 4 миллионов тонн шнурков

this МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) year. для башмак в этом году.

Основная разница меж some и any - синтаксическая: some, обычно, употребляется в повествовательных предложениях, а any — в вопросительных и отрицательных. Сравните:

I want some razor blades. - Мнe необходимы (какие-нибудь) лезвия.

Have you got any razor blades? - У вас есть (какие-нибудь) лезвия?

Sorry, I haven’t МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) got any - Извините, у меня нет (никаких)

razor blades. лезвий.

Some может употребляться в вопросительных предложениях, если спрашивающий ждет утвердительного ответа, также в просьбах, приглашениях, угощениях, вроде бы поощряя слушающего сказать «дa»:

Have you got some glasses - У вас не найдется каких-нибудь

you could lend me? стаканов МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) одолжить мне?

Would you like some more coffee? - He желаете ли еще кофе?

Any употребляется заместо some в повествовaтельных предложениях с отрицательным значением, к примеру, со словами never - никогда; without - без; hardly - навряд ли; fail - потерпеть беду; prevent - помешать и т.п. К примеру:

Уои never give me any help МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN). - Ты никогда мне не помогаешь.

We got there withoutany - Мы добрались туда без

trouble. каких-то затруднений.

There’s hardlyany tea left. - Навряд ли остался еще чай.

He failed to produce any impression - Oн не сумел произвести на нее

on her. воспоминание.

The noise of the party prevented me. – Шум МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) вечеринки не отдал мне

from getting any sleep поспaть хоть незначительно.

В условных предложениях вероятны обе формы:

If you want some/ any help, let me - Если вам пригодится помощь,

know. дайте мне знать.

В вопросительных, отрицательных и условных предложениях any может употребляться в функции наречия перед именованием прилагательным в МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) сравнительной степени. В таких случаях аny приобретает значение «сколько-нибудь», «чуть-чуть». К примеру:

Is she any better? - Ей хоть немножко легче?

Близко к этому значение в устойчивых сочетаниях any/ no good; any/ no use:

Was the film any good? - Как кинофильм, ничего?

No good at all. - А, ничего МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) неплохого.

Is it any use talking to him? - Есть ли некий смысл с ним разго-

варивать?

It’s no use at all. - Нет, совсем глупо.

В других случаях any в повествовательных предложениях приобретает значение «любой»:

You can take any book you - Сможете взять всякую книжку, какая

like. вам нравится.

Словосочетание МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) any… but обозначает «любой ... кроме», к примеру:

I’ll go to any restaurant but - Я пойду в хоть какой ресторан, кpомe

that one. этого.

Someи any перед артиклем, указательным либо притяжательным местоимением употребляется с предлогом оf:

Would you like some of these sweets? - He желаете ли этих конфет?

I couldn’t understand any МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) of the - Я не мог осознать ни одной лекции.

lectures.

Have some of my ice cream. - Возьмите моего мороженого.

I don’t think any of us want(s) to - Я думаю, никто из нас не желает

work tomorrow. работать завтра.

Направьте внимание, что если за any следует существительное либо МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) местоимение во множественном числе, глагол может стоять как во множественном, так и в единственном числе:

If any of your friends is (are) - Если кто-либо из твоих друзей

interested, let me know. заинтересуется, сообщи мне.

При всем этом глагол в единственном числе более принят в официальном тоне.

Основная функция some МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) и any в предложении - функция определения:

You’ve got some good jazz records. - У тебя есть несколько не плохих

записей джаза.

Will you ask any questions? - Будете задавать какие-нибудь

вопросы?

Не считая того, some и any могут делать функцию дополнения и подлежащего:

Coffee? – No, thanks. I’ve got - Кофе? - Спасибо, у меня МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) есть еще

some. мало.

Did you get the oil? - Ты достал масло?

- No, they didn’t have any. - Нет, у их его не было.

Some workers squeezed into the - Некие рабочие протиснулись

hall and some were left standing в зaл, а некие остались

outside. стоять на улице.

Which of МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) them shall I give you? - Какую из их вам дать?

- Any will do. - Неважно какая подойдет.

3.5.2. Производные неопределенные местоимения

Производные неопределенные местоимения образуются средством присоединения к местоимениям some и any компонент-one, -body, -thing. Эти местоимения не имеют категорий рода и числа, но имеют категорию одушевленности/неодушевленности: somebody/ one относятся к людям, something - ко всему МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) остальному. Синтаксическая и смысловая разница меж somebody/ anybody, someone/ anyone, something/ anything та жe, что и меж some и any.

Производные неопределенные местоимения с компонентами –oneи –bodyимеют категорию падежа: общий и притяжательный. Форма притяжательного падежа появляется так же, как и у существительного: somebody – somebody’s; someone – someone МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN)’s.

Производные неопределенные местоимения в общем падеже могут делать функцию подлежащего, именной части сказуемого, дополнения, в притяжательном падеже - функцию определения:

Подлежащее Someone’s knocking at the door. Кто-то стучится в дверь.
Дополнение I can’t hear anything. Я ничего не слышу.
Предикатив She is somebody you know МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) well. Это кое-кто, кого вы понимаете прекрасно.
Определение Did you hear anybody’s voice? Вы слышали чей-то глас?

3.5.3. Неопределенное местоимение one

Неопределенное местоимение one обозначает «кто-нибудь», «любой», «всякий», включая и говорящего, и употребляется только тогда, когда говорится о людях вообщем. One не употребляется в отношении отдельного человека, отдельной определенной группы МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) людей либо той группы людей, которая не включает говорящего:

One can’t make an omelette - He разбив яичка, омлета не

without breaking eggs. сделаешь.

One believes things because - Люди веруют тому, во что застaвляют

one has been conditioned to их веровать условия их жизни.

believe them.

Обычно, предложениe, в каких МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) one выступает в функции подлежащего, переводится на российский язык неопределенно-личным либо безличным предложением:

Безличное One shouldn’t get upset about stupid things. Не надо расcтраиваться из-за глупостей.
Неопредeленно- личное One can’t succeed without taking pains. Не потрудившись, не преуспеешь.

Но не каждое безличное предложение можно МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) перевести на британский язык, используя one. Сравните:

I’m being served already. - Меня yжe обслуживают.

It’s raining. - Идет дождик.

Someone’s knocking at the door. - Стучат в дверь.

We speak English here. - Тут молвят по-английски.

Время от времени one может употребляться в функции дополнения либо определения МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN):

He talks to one like a school- - Он говорит (со всеми),

master. как школьный учитель.

One politician is as bad as another. - Все политики друг дружку стоят.

Местоимение one имеет форму притяжательного падежа. Также существует соответственное ему по значению возвратимое местоимение oneself. Оneв притяжательном падеже выступает в предложении в МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) функции определения, но, так же, как в общем падеже, нередко опускается при переводе на российский язык:

One’s family can be a real - Семья периодически может так

nuisance at times. действовать на нервишки.

В южноамериканском варианте британского языка заместо оne’s и oneself в предложениях, начинающихся с оne, нередко употребляются he,him,hisи МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) himself:

One cannot succeed unless he - Нельзя достигнуть фуррора,

tries hard. не приложив усилий.

(Br. E.: …one tries hard)

One should be careful in talking to - С сотрудниками необходимо говорить

his colleagues. осторожно.

(Br. E.: …to one’s colleagues)

One should always give himself - Вещи всегда следует упаковывать

plenty of time to МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) pack. не спеша.

(Br. E.: …give oneself)

3.5.4. Слово-заместитель One

Слово-заместитель оne употребляется заместо ранее упомянутого существительного, чтоб избегать его повторения. Слово-заместитель one отличается от неопределенного местоимения one тем, что перед ним может стоять артикль либо указательное местоимение, оно может употребляться в форме множественного числа и МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN), в отличие от неопределенного местоимения, не может употребляться в форме притяжательного падежа.

Слово-заместитель one в предложении выступает в функции подлежащего, именной части сказуемого либо дополнения.

Подлежащее Which apples would you like to buy? – I think the red ones are better. Какие яблоки вы бы желали приобрести? – Я думаю, красноватые лучше МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN).
Именная часть сказуемого The normal state of a body is one of rest. Обычное состояние тела – состояние покоя.
Дополнение I’m looking for a flat. I’d really like one with a garden. Я ищу квартиру. Мне бы очень хотелось квартиру с садом.

Неопределенный артикль a/an может употребляться МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) со словом-заместителем one исключительно в тех случаях, если ему предшествует прилагательное. Сравните:

I’d like a big one with cream on it. - Я бы желал огромное с кремом.

I’d like one with cream on. - Я бы желал с кремом.

После числительных ones может употребляться исключительно в тех МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) случаях, когда ему предшествует прилагательное. Сравните:

I caught nine. - Я изловил девять.

I caught nine big ones. - Я изловил девять огромных.

One(s) обычно не употребляется после притяжательных местоимений. Заместо my one(s), your one(s) употребляется абсолютная форма притяжательного местоимения mine,yours: Но употребление one может быть после прилагательного МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN). Сравните:

Let’s take yours. - Давай возьмем твою.

Let’s take your new one. - Давай возьмем твою новейшую.

One может быть опущено после потрясающей степени сопоставления прилагательного, также после this, that, these, those, either, neither:

I think my dog is the fastest - Я думаю, моя собака – самая

(one). стремительная.

Either МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) (one) will suit me. - Хоть какой из этих 2-ух подойдет мне.

3.5.5. Местоимения таny, тисh, few, little

Местоимения many и much имеют значение «много»; fewи little имеют значение «мало». Как и местоимение some, они указывают на количество, не называя его точно. Но англо-говорящему человеку явна относительная количественная весомость этих и неких других МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) слов-указателей количества. Нам же поможет сориентироваться последующая таблица-шкала:

all/every исчисляемые предметы вещества, абстрактные понятия all

все/каждый всё most боль- more more most бо-

шинство льшинство много many less less much много

несколько several fewer some некое

несколько some количество

мало a few a little мало

не много МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) few little не достаточно

none (no) нисколечко

Как видно из таблицы, местоимения many и (a) few употребляются с существительными определенными, тогда как much и (a) little - с существительными вещественными и отвлеченными:


Many friends Много друзей Much snow Много снега
A few friends Несколько друзей A little snow Мало снега
Few friends Не достаточно МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) друзей Little snow Не много снега

Many и much обычно употребляются в вопросительных и отрицательных предложениях, в утвердительных предложениях в значении «много» обычно употребляются последующие выражения (в порядке возрастания официальности):

Исчисляем. Lots (of) A lot of Plenty of A large/good/great number of
Неисчисл. Lots (of) A МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) lot of Plenty of A good/great deal of A great/large quantity/amount of

К примеру:

How much money have you got? - Сколько у тебя средств?

I’ve got plenty. - Много.

Celia talks lot. - Силия много говорит.

He's got plenty of men friends, but - У него огромное количество МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) друзей-мужчин,

he doesn’t know many girls. но он знаком не со многими

девицами.

Mr. Lucas has spent a great deal - Мистер Люкас провел много

of time on the Far East. времени на Далеком Востоке.

Many и much полностью нормативны в повествовательных предложениях или в официальном стиле, или после МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) наречий so - так; very - очень; too - очень; as - столько. К примеру:

Much research has been carried - Былa проделана большая исследо-

out in order to establish the вательская работа с целью уста-

causes of cancer. In the opinion of новлении обстоятельств рака. По воззрению

many scientists… многих ученых...

You’ve bought toomany МЕСТОИМЕНИЕ (THE PRONOUN) tomatoes. - Ты купил очень много

помидоров.

There’s somuch violence these – В последнее


metaboliti-neizmenennoe-veshestvo.html
metabolizm-kak-edinstvo-assimilyacii-i-dissimilyacii.html
metadichniya-rekamendacii-i-raspracouka-urokau-pa-teme-razvicce-movi-u-5-klase-sochinenie.html